こんにちは。
今日もいつも野菜を買っている地元のJAに行ってきました。写真は、黄ウリです。どちらも黄いろのウリです。と言っても、左の2本は私が名付けた黄ウリです。ラベルには『きゅうり』と書かれています。普通のキュウリと区別するために、黄色いキュウリ・・・黄ウリと呼んでいました。
ところが、今日あることを思い出しました。右の黄ウリ(読み方はキナウリ)の存在を忘れていました。文字で表すと、どちらも“黄ウリ”ではないですか!
これは困った。黄色いキュウリ『黄ウリ』と果物の『黄ウリ』をどうやって区別しよう?
こんな私のしょーもない悩みを、あっさり解決してくれただーりんの提案は・・・。
黄色いキュウリは、『黄ュウリ』
果物は、『黄ウリ』
・・・採用させていただきます。
0コメント